Oración básica
- かいものは たのしかったです。
- Kaimono wa tanoshikatta desu.Ir de compras fue divertido.
- デパートは にぎやかでした。
- Depaato wa nigiyaka deshita.Los grandes almacenes estaban llenos de gente.
Uso
- Se usa cuando se habla sobre una condición/estado de las cosas en el pasado o cuando el hablante expresa su opinión o impresión sobre un suceso o incidente en el pasado.
Estructura
N |
は |
イA-かった
|
です。 |
|
イA-くなかった |
|
N |
は |
ナA |
でした。 |
|
じゃなかったです。 |
|
:Sólo estudiado en MARUGOTO (Inicial A1 Rikai)
Ejemplos
- ①まちは にぎやかでした。
- Machi wa nigiyaka deshita. La ciudad estaba llena de gente.
- ②ホテルの へやは あまり しずかじゃなかったです。
- Hoteru no heya wa amari shizukajanakatta desu. La habitación del hotel no era muy tranquila.
- ③ピザは おいしかったです。
- Piza wa oishikatta desu. La pizza fue deliciosa.
- ④A:デパートは どうでしたか。
- A: Depaato wa doo deshita ka. A: ¿Cómo estaban los grandes almacenes?
- B:にぎやかでした。
- B: Nigiyaka deshita. B: Estaban llenos de gente.
- ⑤A:せんしゅうの やすみは どうでしたか。
- A: Senshuu no yasumi wa doo deshita ka. A: ¿Cómo fue su día libre la semana pasada?
- B:たのしかったです。
- B: Tanoshikatta desu. B: Me lo pasé muy bien.
- ⑥きのうの えいがは よかったです。
- Kinoo no eega wa yokatta desu. La película de ayer era buena.
Explicación
- A. La conjugación del adjetivo-I「いい」es excepcional.
「よくないです」es negativo.
「よかったです」es pasado afirmativo.
「よくなかったです」es pasado negativo.